O znakomitych mężach czyli Co pisarze wczesnochrześcijańscy pisali o pisarzach wczesnochrześcijańskich / św. Hieronim, Gennadiusz, św. Izydor z Sewilli, św. Ildefons z Toledo, Ebedjesu (Abdiszo Bar Bericha) ; przekład bp Kazimierz Romaniuk, Władysław Gądek SJ, Stanisław Bajko SJ, Tatiana Krynicka, ks. Jan Czuj, Monika Ożóg, ks. Marek Starowieyski ; opracowanie ks. Marek Starowieyski, Wojciech Stawiszyński.
Język: polski Język oryginału: łacina, syryjski klasyczny Serie: Biblioteka Europejska (Wydawnictwo Marek Derewiecki)Szczegóły wydania: Kęty : Wydawnictwo Marek Derewiecki, 2023.Wydanie: Wydanie pierwszeOpis: 334, [1] str. ; 24 cmISBN:- 9788366941410
- Co pisarze wczesnochrześcijańscy pisali o pisarzach wczesnochrześcijańskich
- Abdisho bar Berīkā (metropolita Nisibisu i Armenii ; ok. 1250-1318)
- Gennadius Massiliensis (?-492)
- Hieronim (święty ; ok. 340-ok. 420)
- Ildefons z Toledo (święty ; ok. 607-667)
- Izydor z Sewilli (święty ; ok. 560-636)
- biografia
- Ojcowie Kościoła
- patrologia
- święci i błogosławieni
- Christian literature, Early -- History and criticism -- Early works to 1800
- Christian authors -- Early works to 1800
- Historia
- religia i duchowość

Obecna biblioteka | Sygnatura | Status | Kod kreskowy | |
---|---|---|---|---|
Biblioteka Wyższego Seminarium Duchownego w Przemyślu Magazyn Główny | 114 565 (Przeglądaj półkę(Otwórz poniżej)) | Dostępny | 114 565 |
bibliografia na str. 18-24. Indeksy.
Część tekstu w przekładzie pośrednim z języka łacińskiego, tekst oryginału w języku syryjskim.
Brak komentarzy dla tego tytułu.
Zaloguj się jeśli chcesz wysłać komentarz.